Etwas durch die Blume sagen
etwas nur andeutungsweise / indirekt / verhüllt sagen; eine Kritik nur andeuten / umschreiben; jemandem die Wahrheit schonend beibringen; eine Aussage beschönigend verpacken
(Aus Redensarten Index)
Im today Blog gefunden:
Man
kann nicht davon ausgehen, dass jeder mit den eigentlichen Bedeutungen
dessen, was „durch die Blume gesagt“ wird, vertraut ist und so wird es
zwangsläufig zu Missverständnissen können. Diese können im Ernstfall so
schwerwiegend sein, dass die Beziehung der Gesprächspartner darunter
nicht nur leidet, sondern u. U. ganz zerbricht. Wer möchte schon mit
Gesprächspartner reden, der in einer Art „Fremdsprache“ antwortet?
Ein
ständiges „durch die Blume reden“ ist nicht wahrhaftig. Der so Redenden
hat vielleicht das Gefühl, geschützt zu sein, aber so entsteht keine
wirklich wahrhaftige Kommunikation zwischen den Gesprächspartnern. Das
betrifft beide Fälle: Wenn es um Kritik geht, können auf diese Weise
vielleicht Konflikte umgangen/verdrängt werden, gelöst werden sie jedoch
nicht. Geht es hingegen um positive Aussagen, so mag man dem
Gesprächspartner auf diesem Weg vielleicht tiefe und herzliche Gefühle
ausdrücken wollen, ob man sein Herz jedoch genauso berührt, wie wenn
klar sagt: „Ich schätze Dich sehr.“, „Ich vertraue Dir.“, „Ich liebe
Dich.“, dass ist sehr, sehr fraglich.
Nicht umsonst raten Kommunikationsberater wie Hildegard Knill, dazu, dass wir „immer genau sagen, was wir genau meinen (Nicht durch die Blume sprechen! Keine Andeutungen!)“.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen